Scoop tout neuf, tout frais, de ma Nachhilfe que je viens de donner !
On travaillait sur un exercice de Rechtschreibung (orthographe) avec des phrases à compléter. Les phrases n’avaient rien d’exceptionnel au niveau littéraire, et étaient très compréhensibles puisque puisant dans l’imaginaire des frères Grimm. J’ai expliqué à plusieurs reprises à mon élève qu’il devait un peu réfléchir au sens de sa phrase pour deviner certains mots et donc leur orthographe, je le sentais sceptique. Puis est venu le tour d’Aschenputtel (Aschen, les cendres… avez-vous deviné ?). Mon élève était complètement perdu devant le sens de la phrase (il était question de méchantes demi-soeurs qui faisaient travailler la pauvre Aschenputtel… si vous n’avez pas deviné de qui il s’agit, je ne peux rien pour vous !). Je lui ai demandé s’il savait qui était Aschenputtel. Il ne savait pas. Mais il a quand même tenté une réponse : « ein Hund! » (« un chien ! »).
Je sais déjà ce que l’on va faire la semaine prochaine : avant de se pencher sur les questions de grammaire et d’orthographe, une petite lecture de contes me paraît plus utile… parce que j’ai mené l’enquête pour d’autres figures emblématiques des frères Grimm, et les réponses ne sont pas plus satisfaisantes !

Share: