French accent VS englischer Akzent
Il y a quelques jours, j’ai proposé du thé à des Français. Ils m’ont fait répéter. Tant pour la compréhension de ce que je venais de dire, que pour se moquer de ma prononciation. Parce que je leur avais proposé du Earl Grey, et que, sans m’en rendre compte, je l’avais prononcé à l’anglaise. Comme des Allemands l’auraient fait.
J’ai repensé à mes débuts en Allemagne et les incompréhensions liées à mon french accent. Avant, les Allemands me faisaient répéter quand ils ne comprenaient pas mon Anglais teinté de french accent. Aujourd’hui, les Français me taquinent au sujet de mon englischer Akzent. Je ne sais plus quel accent adopter !
Commentaires