Cet article est dédié à ma Maman, qui, en grande amatrice de papeterie, m’en a donné l’idée 🙂

Le nom Séyès ne vous évoque peut-être rien, mais vous savez très bien ce qui se cache derrière : les fameuses lignes et carreaux sur lesquels vous avez écrit pendant toutes vos années d’école, de collège et sans doute encore de lycée. Pour les Français, les lignes Séyès font tellement partie du paysage que l’on en oublie leur singularité : si vous connaissez un autre pays qui les utilise, n’hésitez pas à vous manifester, car je n’en ai pas trouvé ! J’étais partie pour vous parler des différentes lignes sur lesquelles les écoliers allemands écrivent, mais la vidéo de Karambolage sur le sujet est plus que complète, alors je vous renvoie à celle-ci : ici, ou si vous préférez la version texte.

Poursuivons à présent au-delà de la vidéo. Un mystère demeure entier pour moi : pourquoi, alors que depuis que nous sommes écoliers, nous écrivons systématiquement sur des lignes Séyès, comme si aucune autre forme de réglure n’existait… quand d’un coup, arrive le baccalauréat… avec ses copies à petits carreaux, que nous pratiquons pour la (presque) première fois ? Une fois dans les études supérieures, même constat : plus aucune trace de ces petites lignes, que ce soit pour les copies d’examen (ci-dessous à gauche), ou de concours (ci-dessous à droite). Nos voisins allemands, eux, sont habitués depuis plus longtemps à ce genre de copies.

capture-decran-2016-11-05-a-18-05-12

Si en France nous avons des lignes très spécifiques, nos formats sont plutôt classiques, en tout cas peu variés. En Allemagne, il suffit de se promener dans une papeterie pour constater qu’il n’y a pas de format standard : si vous recherchez un cahier au format particulier, avec un nombre de pages donné, il y a de fortes chances que vous en trouviez un. Même en-dehors de la période de rentrée scolaire, une papeterie demeure une véritable caverne d’Ali Baba.

J’ai pour ma part un petit faible pour les cahiers de vocabulaire, que j’utilise depuis le collège… et que j’utilise encore maintenant. Chaque été, nous profitions d’un séjour à Strasbourg chez mes grands-parents pour aller acheter de l’autre côté du Rhin quelques fournitures scolaires que nous ne pouvions trouver qu’en Allemagne. Choisir le cahier de vocabulaire pour l’année scolaire à venir était tout un cérémonial : quelle couleur ? quel format ? combien de pages ? quelles lignes ? Il y avait tellement de choix !

capture-decran-2016-11-05-a-18-17-25

Vous l’aurez compris, vous trouverez tout ce que vous voulez dans une papeterie allemande. La seule chose que vous ne trouverez pas : des lignes Séyès !

Share: